SolidWorks机械工程师网——最大的SolidWorks学习平台
标题:
【翻译求助】关键字:振动盘给料器
[打印本页]
作者:
loplopi
时间:
2014-2-6 14:13
标题:
【翻译求助】关键字:振动盘给料器
原文:
Iftheleafspringsareinclinedat60°(1.05rad)fromthehorizontalplaneandattachedtothebowl100mmfromthebowlcenter,thevibrationangleatthisradiusisthecomplementofthespringinclinationangle,
or30°(0.52rad)
ifthevibrationofthebaseisneglected.
我的翻译:
如果弹簧钢板相对于水平位置倾斜60°(1.05rad)并且与料盘连接处距离料盘中心100mm,该半径位置处的振动角等于钢板倾斜角的余角,
或者如果忽略基座的振动,则等于30°(0.52rad)。
问题:
原文中红色字体显示处的句子翻译时应该放在什么位置,放在最前面吗?我认为我翻译的不对。
作者:
sclxnkl
时间:
2014-2-6 20:19
帮顶
作者:
xiaofenwu
时间:
2014-2-6 20:35
如果板簧相对于水平位置倾斜60°(1.05弧度),并且在距离料盘中心100mm处与料盘连接,该半径处的振动角等于板簧倾斜角的余角,亦即30°(0.52弧度),如果忽略基座的振动。
仅供参考。
作者:
zhang030104641
时间:
2014-2-8 13:45
3楼正解。
这里的or,其实是“即”的意思。而最后一句ifthevibrationofthebaseisneglected是对整个句子的补充。
作者:
mqj123456789
时间:
2014-2-8 14:11
谢谢你的回复!
作者:
DFAFDAFASF
时间:
2014-2-8 14:12
非常感谢!!!
作者:
kooopi
时间:
2014-5-2 23:32
or之前的文字倒序翻译开,就成了“叶片装在。。。和。。。之间”,呈60度角,如果振动不大,也可以调节呈30度。
作者:
qinlin71
时间:
2014-6-22 22:08
学习了,你好厉害
欢迎光临 SolidWorks机械工程师网——最大的SolidWorks学习平台 (https://www.swbbsc.com/)
Powered by Discuz! X3.2